Diccionario de peruanismos: Importancia de los paradigmas en la fijación de sus etimologías
La realización de un Diccionario de Peruanismos presenta algunas dificultades. Una de ellas es la de la determinación de qué es un peruanismo, cosa fácil aparentemente, pero difícil en la práctica. Las fronteras políticas no suelen coincidir con la fronteras de las palabras, cuyas isoglosas son, además erráticas. Otra de las dificultades, la que se aborda en esta ocasión, es la de aproximarse a la etimología de las palabras implicadas, sobre todo a las de procedencia quechua y aimara, menos determinadas por los estudios existentes que las latinas, árabes o griegas.
De las muchas estrategias distintas de ambas aproximaciones una de ellas es de carácter paradigmático. El volumen de un paradigma, incluso, puede clarificar algunos aspectos sustanciales sobre la lengua. En este orden de cosas, la “abundancia” de una raíz o un sufijo determina en ocasiones la adscripción de una palabra como peruanismo. Igualmente determina la vía más recta para conocer por analogía el camino más seguro hacia una propuesta etimológica.
En esta conferencia se va a hacer el análisis de casos diferentes de paradigmas con el fin de extraer unas conclusiones que animen a la comunidad científica peruana a afrontar rápidamente estos problemas previos a la realización de su Diccionario de Peruanismos.
Documento Completo






